Prevod od "nisam osećao" do Brazilski PT


Kako koristiti "nisam osećao" u rečenicama:

Ne. Nešto se nisam osećao najbolje pa nisam ni otišao na posao.
Não, é que não me senti muito bem, então não vim.
Nikada nisam osećao ovako ranije Od koga.
Nunca senti isto antes por ninguém.
Znam da zvući suludo, ali kada sam video onaj leš, nisam osećao ništa kao ranije.
Sim, tudo bem, sei que soa loucura, mas quando vi aquele cadáver ali, não senti o que costumava sentir. Nada.
A ipak se nigde nisam osećao usamljenije nego tamo.
Mas nunca havia me sentido tão só como lá.
Nikada nisam osećao ništa, u srcu, za onu belu decu.
Nunca senti qualquer coisa, do fundo do meu coração, por aquelas crianças leitosas.
Nikada nisam osećao tako energiju, tako da... nepobediv.
Eu nunca me senti tão energizado, tão... invencível.
E tako se ja nisam osećao.
Ela não me fazia sentir assim.
Godinama se nisam osećao ovako dobro.
Há anos não me sinto tão bem.
Nisam osećao da zaslužujem poziv, ali nisam planirao to da im kažem.
Não senti que eu merecia ser chamado mas eu realmente não iria dizer isso a eles.
Nikada u životu se nisam osećao kao tada na tom podijumu.
Nada na minha vida fez eu me sentir como estar naquele pódio.
Nakon što je moja mama preminula, nisam osećao da je u redu slaviti.
Depois que minha mãe faleceu, não achava certo celebrar.
Nikada nisam osećao tako živ.. Kao kada sam u tvojim rukama.
Nunca me senti tão viva... e quando estou em seus braços
Nikada se bolje nisam osećao, tako rasterećeno.
E era, nunca me sentir melhor na minha vida.
Nikad se nisam osećao beznadežnije izgubljenim.
Eu nunca me senti mais irremediavelmente perdido.
Pa, nikada se nisam osećao jače o bilo čemu u mom životu.
Sempre diz para que eu confie em meus sentimentos.
U tom trenutku nisam osećao da je on opasan.
Não pensei que ele fosse perigoso até então.
Onda u toj zadnjoj krivini kad sam promenio pravac, nisam osećao snagu, otišao sam malo široko.
Mas na última curva, mudei de direção, fiquei sem força e tive de abrir.
Hvala ti, kao da se već nisam osećao dovoljno loše.
Obrigado, como se eu já não estivesse me sentindo mal o bastante.
Bila je laka zarada, i ovog puta se nisam osećao loše.
Era dinheiro fácil, então não me senti mal.
Magnus, u svakoj misiji koju sam ikad bio, Nikada nisam osećao takvu vrstu straha.
Nunca senti esse tipo de medo em nenhuma missão de que participei.
To mi je bilo iznenađujuće jer sam prošao kroz toliko terapija - mnogo njih sam odlučio da ne radim - i nikada nisam osećao ovakvu krivicu.
E isso foi muito surpreendente para mim, porque passei por muitos tratamentos -- houve muitos tratamentos que decidi não fazer -- e nunca tive um sentimento de culpa tão grande.
Nikad nisam osećao da sam u opasnosti.
Eu nunca senti como se estivesse em perigo.
Nikada se nisam osećao tako malo kao na Antarktiku.
Eu nunca me senti tão pequeno como me senti na Antártida.
Iako nisam osećao prst da bih pritisnuo okidač, znao sam da nema šanse da izađem.
E apesar de não sentir o dedo para pressionar o disparador, eu sabia que não iria sair.
Ali nakon komentara na snimak, više se zbog toga nisam osećao normalno.
Mas depois dos comentários no vídeo, já não me fazia mais sentir-me normal.
Ja imam 4, 2 miliona pratilaca na Tviteru, nikada se nisam osećao odlično zbog toga.
Tenho 4, 2 milhões de seguidores no Twitter. Isso nunca me fez sentir incrível.
3.6972808837891s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?